CONDITIONS GÉNÉRALES DE VENTE KORATON 
 
1. CHAMP D’APPLICATION 
1.1. Nonobstant  l’applicabilité  éventuelle  de  conditions  particulières 
mentionnées dans notre offre, lesquelles prévalent en cas de contradiction 
avec les présentes conditions, les présentes conditions générales de vente 
et d’entreprise s’appliquent à toute offre de et à tout contrat (futur) avec 
Koraton SA (ci-après «nous» ou «notre»). Celles-ci prévalent de plein 
droit sur les conditions d’achat du client. 
1.2. Toute  dérogation,  complément  ou  modification  des  présentes 
conditions  générales  ne  peut  nous  être  opposée  que  si  nous  y  avons 
expressément consenti par écrit au préalable. 
1.3. Le contrat ne prend effet que: soit après signature de notre offre par 
le client, soit après signature d’un accord par les deux parties, soit dès que 
nous avons commencé à exécuter la commande. Après la conclusion du 
contrat, celui-ci ne peut plus être annulé.  


2. PRIX 
2.1. Les prix, brochures et catalogues sont donnés à titre indicatif et sans 
engagement de notre part. Les offres formulées par nous ou en notre nom 
ne sont valables qu’un mois à compter de la date de l’offre, sauf stipulation 
contraire.  
2.2. Nos prix s’entendent hors TVA, emballage, déplacement et transport, 
et  sont  majorés  de  plein  droit  par  toutes  les  taxes  et  prélèvements 
applicables au jour de la livraison, sauf mention contraire. 
2.3. Les  prix  figurant  dans  l’offre  sont  toujours  basés  sur  les  coûts 
salariaux, les coûts des matériaux et matières premières, les cotisations 
sociales  et  charges  publiques,  les  frais  de  transport  et  les  primes 
d’assurance,  les  taux  de  change  et/ou  autres  coûts  et  la  législation  en 
vigueur  à  ce  jour.  Si  un  ou  plusieurs  des  facteurs  objectifs  de  prix 
mentionnés subissent une augmentation après la conclusion du contrat, 
ou si une modification législative entraîne une hausse du coût, la partie du 
prix  relative  à  ce(s)  facteur(s)  pourra  être  ajustée  en  conséquence,  à 
concurrence  de  80 %  maximum  du  prix,  et  conformément  aux  normes 
légales autorisées. La révision du prix interviendra après notification par 
écrit. 
2.4. Si une étude préliminaire fait partie du contrat, le prix de l’offre est 
fondé sur l’hypothèse que toutes les informations nécessaires, influençant 
l’étude,  nous  seront  fournies  avant  le  début  de  celle-ci.  Les  travaux 
supplémentaires  résultant  d’informations  manquantes,  erronées  ou 
tardivement fournies sont exécutés et facturés en régie. 
2.5. Si une étude préliminaire fait partie du contrat, le prix de l’offre repose 
sur  une  seule  réalisation  de  cette  étude.  Les  travaux  supplémentaires 
résultant de modifications à la demande du client et non imputables à notre 
faute sont exécutés et facturés en régie. 


3. LIVRAISON 
3.1. Les  délais  d’exécution  ou  de  livraison  sont  donnés  à  titre  indicatif 
uniquement  et  ne  nous  engagent  pas  strictement.  Le  dépassement  du 
délai  prévu  ne  peut,  en  aucun cas, sauf  en cas  d’intention  ou  de faute 
lourde de notre part, entraîner la résolution du contrat de vente et/ou le 
versement de dommages intérêts.  
3.2. En cas de retard dû à des circonstances imprévues (trafic, production 
ou  traitement),  nous  avons  le  droit  de  convenir  d’une  nouvelle  date  de 
livraison. Les modifications de commande entraînent automatiquement la 
prolongation des délais contractuels.  
3.3. Le lieu de déchargement indiqué doit être correctement accessible. 
Avant l’arrivée du camion, le client doit assurer: (i) un accès libre pour un 
camion standard; (ii) un espace de déchargement libre pour le camion et 
le chargement; (iii) les cales nécessaires.  
3.4. Le chauffeur décide de l’aptitude du terrain à la circulation. Le client 
peut  éventuellement  reprendre  cette  compétence  sous  accord  écrit  et 
prend  alors  l’entière  responsabilité  de  toutes  conséquences.  Toutes 
conséquences  résultant  d’un  lieu  de  déchargement  mal  situé  ou 
difficilement accessible sont à charge exclusive du client, qui assume déjà 
par son indication l’entière responsabilité. Le client nous décharge sans 
limitation  de  tout  recours  de  tiers.  Le  vendeur  ne  peut  être  tenu 
responsable des dommages éventuels survenus lorsque les études ont été 
élaborées par celui-ci sans qu’il ait ensuite livré les éléments de sol ou de 
structure au négociant en matériaux de construction, à l’entrepreneur ou 
au maître d’ouvrage. 
3.5. En  cas  de  livraison  sur  le  chantier  sous  notre  gestion,  tout 
dépassement du temps de déchargement autorisé — fixé à 2,5 minutes 
par tonne  — entraînera  automatiquement, sans mise  en demeure,  une 
indemnité  pour  heures  d’attente.  Le  calcul  s’effectue  par  quart  d’heure 
entamé.  
3.6. La personne qui, sur place, réceptionne les marchandises est réputée 
être  mandatée  par  le  client  et  doit  signer  les  documents  de  livraison 
correspondants.   
3.7. Si le client refuse de prendre livraison ou rend la livraison impossible, 
nous sommes en droit de facturer un coût de stockage de 2,00 €/mètre 
linéaire par mois (hors TVA). Ceci sans préjudice de notre droit, après mise 
en demeure notifiée au client, de suspendre ou de résilier le contrat sans 
autorisation  judiciaire.  Le  cas  échéant,  le  prix  intégral  reste  dû,  sans 
préjudice de notre droit de prouver notre surcoût.  
3.8. L’exécution d’une étude préliminaire est une obligation de moyens: 
nous nous  engageons  à fournir  les  efforts que  l’on  peut  attendre  d’une 
personne  diligente  et  prévoyante  dans  les  mêmes  circonstances 
concrètes.   
3.9. Le retour de biens consignés (par ex. lattes de bois et palettes) est 
accepté au plus tard un an après la livraison.  


4. DECHARGEMENT 
Le déchargement et la mise en place des éléments, ainsi que les coûts qui 
y sont liés, sont à la charge et sous la responsabilité du client. 


5. POSE 
Les  éléments  préfabriqués  doivent  être  posés  selon  les  indications  du 
fabricant et selon les règles de l’art.  


6. ACCEPTATION 
6.1. Le client est tenu de (faire) vérifier les marchandises lors du retrait ou 
de la livraison avec le soin nécessaire. En cas de livraison franco chantier, 
le  client  devra  réceptionner  et  vérifier  les  marchandises  avant  le 
déchargement.  Si  nous  assurons  la  pose,  le  client  réceptionnera  et 
vérifiera les marchandises avant qu’elles ne soient mises en œuvre.   
6.2. Tout  défaut  visible  ou  non-conformité,  non  mentionné  de  façon 
précise sur le bon de chargement lors du retrait ou sur le bon de livraison, 
est réputé accepté définitivement.  
6.3. Les coûts éventuels que le client engagerait de sa propre initiative 
suite  à  un  prétendu  défaut/non-conformité,  sans  notre  accord  écrit 
préalable, seront en tout temps à sa charge. 
6.4. Le client reconnaît que le plan de pose constitue un élément essentiel 
de la correcte mise en œuvre et de la qualité requise des marchandises 
utilisées.  Si  le  client  déroge  de  quelque  façon  au  plan  de  pose,  par 
exemple  en  posant  les  produits  différemment  ou  en  utilisant  d’autres 
produits, cela se fait uniquement sous sa seule responsabilité. Dans ce 
cas, nous n’acceptons aucune responsabilité pour tout dommage, défaut, 
fonctionnalité réduite ou déviation qui en résulte. Le client nous décharge 
de toutes revendications de tiers et/ou frais qui en découleraient.  


7. TRANSFERT DE PROPRIETE ET RISQUES 
7.1. Les marchandises restent notre propriété jusqu’au paiement intégral 
du principal, des intérêts, majorations et accessoires.  
7.2. Le client s’engage à ne pas vendre, céder ou utiliser les marchandises 
comme garantie tant qu’elles restent notre propriété. Si les marchandises 
sont  vendues  malgré  tout,  la  réserve  de  propriété  s’appliquera  par 
subrogation réelle à la créance (relative au prix d’achat) envers le tiers 
acheteur.  La  réserve  de  propriété  s’appliquera  également  lorsque  les 
marchandises livrées ont été transformées ou mélangées avec d’autres 
biens et même lorsqu’elles sont devenues immeubles par incorporation.  
7.3. Le  risque  portant  sur  les  marchandises  est  transféré  au  client  au 
moment de la conclusion du contrat.

 
8. FACTURATION ET PAIEMENT  
8.1. Les factures sont payables dans les 15 jours à compter de la date de 
facture, sauf autres conditions de paiement spécifiées sur la facture.  
8.2. Le non-paiement à l’échéance entraîne de plein droit, sans mise en 
demeure: (i) le calcul d’un intérêt à partir de l’échéance, au taux prévu par 
la loi du 2 août 2002 relative à la lutte contre le retard de paiement dans 
les  transactions  commerciales,  avec  un  minimum  de  12 %;  (ii)  une 
indemnité  forfaitaire  pour  retard  de  paiement  d’un  montant  de  12 %  du 
montant dû, avec un minimum de 125,00 EUR. 
8.3. Le paiement (partiel) du montant facturé vaut acceptation des travaux 
exécutés et de la facture dans son intégralité. 
8.4. En  cas  de  non-paiement  à  l’échéance,  et  après  mise  en  demeure 
recommandée,  nous  nous  réservons  le  droit:  (i)  de  réclamer 
immédiatement et en totalité tous les montants impayés résultant de ce 
contrat ou de tout autre entre les parties; (ii) de suspendre ou d’arrêter 
définitivement l’exécution de nos obligations, en vertu du non-paiement, à 
charge du client. En cas de résiliation, nous reprendrons les marchandises 
où qu’elles se trouvent, et le client sera de plein droit tenu au paiement de 
la facture. 
8.5. Les réclamations concernant la facture doivent être faites, à peine de 
forclusion,  dans  les  8  jours  suivant  la  date  de  facturation,  par  lettre 
recommandée motivée. 
8.6. Aucune réclamation, de quelque nature que ce soit, même si elle est 
prise en considération par nous, ne libère le client de son obligation de 
respecter strictement les délais de paiement convenus.  


9. GARANTIE ET RESPONSABILITE 
9.1. Nos marchandises sont garanties contre les vices cachés. En tout état 
de cause, l’étendue et la nature des vices cachés doivent être interprétées 
de  façon  restrictive  car  le  client  est  tenu  d’un  examen  minutieux  des 
marchandises lors de leur réception.  
9.2. Afin que le client puisse prétendre à la garantie pour vices cachés, les 
exigences  légales  doivent  être  respectées.  Notre  responsabilité  ou 
connaissance  des  vices  cachés  n’est  pas  présumée.  Il  est  
conventionnellement stipulé que le court délai visé à l’article 1648 ancien 
C.Civ.  est  de  6 mois  à  compter  de  la  date  de  livraison,  et  que  toute 
demande de garantie est éteinte en cas de mise en œuvre, modification, 
réparation par le client ou par des tiers, ou revente du livré. Le client ne 
peut exercer ses droits que s’il nous a notifié par lettre recommandée du 
défaut  constaté  dans  un  délai  de  14 jours  calendaires  après  la  date  à 
laquelle  il  a  constaté  le  défaut.  Les  demandes  de  garantie  pour  vices 
cachés ne peuvent être invoquées par le client pour différer ou suspendre 
ses obligations de paiement.  
9.3. La  garantie  des  vices  cachés,  susceptibles  de  compromettre  la 
stabilité  de  l’ouvrage,  est  en  tout  cas  limitée  à  10 ans  à  compter  de  la 
livraison.  
9.4. En aucun cas, nous ne sommes responsables lorsque le dommage 
est en lien causal avec le fait que le cocontractant ou sous entrepreneur 
utilise,  ou  fait  utiliser,  un  bien  que  nous  avons  livré  avec  une  qualité 
déterminée dans une construction pour laquelle, compte tenu de la nature 
et des caractéristiques de cette construction, des biens d’une autre qualité 
étaient requis.  
9.5. Sans préjudice des articles 6 et 9.1 9.4, nous ne pouvons être tenus 
contractuellement responsables envers le client que pour les dommages 
résultant d’une faute lourde ou intentionnelle et pour les erreurs affectant 
la vie ou l’intégrité physique d’une personne.  
9.6. Notre responsabilité pour tout défaut, visible ou invisible, est en tout 
état de cause limitée aux dommages directs et prévisibles, à l’exclusion de 
tout  dommage d’usage ou  d’exploitation,  indirects  ou conséquents  (tels 
que,  sans  limitation,  perte  de  profit,  perte  de  chiffre  d’affaires  ou  de 
production, frais administratifs, perte de clientèle ou réclamations de tiers), 
et est plafonnée au montant que nous avons facturé pour la livraison ou la 
partie  de  livraison  concernée  par  la  réclamation,  à  savoir  le  prix,  à 
l’exclusion des coûts de retrait ou de remplacement.  
9.7. Le client renonce à toute action extracontractuelle contre nous et/ou 
nos auxiliaires, sauf en cas de dommage résultant d’atteinte à l’intégrité 
physique ou psychique ou d’une faute intentionnelle à dessein de nuire. 
9.8. Le client s’engage à insérer la présente disposition dans le contrat 
principal avec le maître d’ouvrage/commanditaire, de manière à ce que 
celui-ci renonce également à toute action extra contractuelle contre nous 
et/ou  nos  auxiliaires,  sauf  en  cas  de  dommage  résultant  d’atteinte  à 
l’intégrité physique ou psychique ou d’une faute intentionnelle à dessein 
de nuire.  
9.9. Le  client  nous  indemnise  et/ou  indemnise  nos  auxiliaires  pour  tout 
dommage, coût ou perte subi à la suite d’une action extra contractuelle 
intentée  par  un  tiers,  dans  la  mesure  où  ce  dommage,  coût  ou  perte 
n’aurait pas été subi si notre responsabilité extra contractuelle et/ou celle 
de nos auxiliaires à l’égard du maître d’ouvrage/commanditaire avait été 
exclue  dans  la  relation  contractuelle  entre  le  client  et  le  maître 
d’ouvrage/commanditaire. 
9.10. Le  client  s’engage  à  veiller  à  ce  que  les  limites  et  exclusions  de 
responsabilité  figurant  dans  les  présentes  conditions  générales  soient 
également  applicables  dans  le  contrat  entre  le  client  et  le  maître 
d’ouvrage/commanditaire.  Si  et  dans  la  mesure  où  ces  limites  ou 
exclusions  ne  pouvaient  pas  être  opposées  au  maître 
d’ouvrage/commanditaire,  le  client  nous  défendra  et/ou  défendra  nos 
auxiliaires  contre  tout  dommage,  coût  ou  perte  découlant  du  fait  que 
lesdites limites ou exclusions ne pouvaient pas être pleinement invoquées. 
9.11. Nonobstant l’application des autres dispositions du présent article, 
notre responsabilité et/ou celle de nos auxiliaires est en tout cas, quel que 
soit le motif ou le type de responsabilité, limitée au montant pour lequel 
nous et/ou nos auxiliaires sommes assurés. 
9.12. Les coûts éventuels que le client engage de sa propre initiative, sans 
notre accord écrit préalable, sont toujours à sa charge.  


10. FORCE MAJEURE ET IMPREVISION 
10.1. En cas de force majeure (art. 5.226 C. Civ) ou de changement de 
circonstances  (art. 5.74  C. Civ),  même  si  cela  ne  conduit  pas  à  une 
impossibilité  permanente  et/ou  absolue  d’exécution,  nous  sommes  de 
plein droit autorisés à suspendre nos obligations ou même à les annuler 
unilatéralement, après en avoir informé le client. En aucun cas nous ne 
pourrons être tenus au paiement de dommages intérêts.  
10.2. Sont  notamment  considérés  conventionnellement  comme  force 
majeure:  guerre,  grève  ou  lock  out,  conditions  météo,  incendie, 
catastrophes  naturelles  ou  autres,  épidémies  et  pandémies,  pénurie 
exceptionnelle  de  matières  premières  ou  marchandises,  décisions 
gouvernementales  influençant  l’exécution  des  obligations,  et  ce  tant 
lorsque la force majeure survient chez nous que chez nos fournisseurs.   


11. PUBLICITE  
Le client nous autorise à placer gratuitement un ou plusieurs panneaux 
publicitaires sur le chantier. Nous nous réservons également le droit de 
rédiger  et  publier  des  articles  rédactionnels,  en  utilisant  des  photos  et 
dessins relatifs au chantier.  


12. PROPRIETE INTELLECTUELLE  
12.1. Tous les droits de propriété intellectuelle (y compris droits d’auteur, 
marques,  noms  de  domaine,  brevets)  relatifs  aux  marchandises  livrées 
restent notre propriété et ne sont ni transférés ni licenciés au client. 
12.2. Toutes idées, études, plans, dessins, calculs, savoir-faire ou toute 
autre propriété intellectuelle, etc., fournies par nous au client, restent notre 
propriété, protégées par les droits de propriété intellectuelle. Lors de leur 
remise au client, elles ne peuvent être ni diffusées ni détournées, ni par le 
client ni par des tiers.   
12.3. Le client ne peut pas copier, modifier, reconstruire ou reconstituer les 
marchandises livrées.  


13. DISPOSITIONS GENERALES 
13.1. Le client reconnaît – sauf preuve contraire – avoir pris connaissance 
de  ces  conditions  générales  dans  toutes  leurs  dispositions  écrites  et 
imprimées.  Il  reconnaît  que  ces  conditions  constituent  l’intégralité  du 
contrat entre les deux parties, et remplacent tous les accords oraux ou 
écrits  antérieurs  et/ou  tous  documents  émanant  de  lui,  ainsi  que  toute 
autre communication antérieure entre les parties concernant le contenu de 
ce contrat, et il reconnaît les accepter.  
13.2. Nous collectons et traitons les données à caractère personnel que 
nous recevons de vous aux fins de l’exécution du contrat, de la gestion de 
la clientèle, de la comptabilité et d’activités de marketing direct. Les bases 
légales sont l’exécution du contrat, le respect des obligations légales et 
réglementaires et/ou  l’intérêt légitime.  Le  responsable  du traitement est 
Koraton (SA) (BE0424.217.424), sise Visserskaai 26, 8500 Courtrai. Ces 
données personnelles ne sont transmises aux sous-traitants, destinataires 
et/ou tiers que si cela est nécessaire pour les fins susmentionnées.  
13.3. Le  client  est  responsable  de  l’exactitude  des  données  fournies  à 
notre égard et s’engage à respecter le Règlement Général sur la Protection 
des Données (RGPD) à l’égard des personnes dont il nous a transmis les 
données, ainsi qu’à l’égard de toutes données personnelles qu’il pourrait 
recevoir de nous ou de nos collaborateurs. Par la signature de l’offre, le 
client  déclare  avoir  été  suffisamment  informé  du  traitement  de  ses 
données  personnelles  et  de  ses  droits  d’accès,  de  rectification, 
d’effacement et d’opposition. 
13.4. La  nullité  éventuelle  d’une  ou  plusieurs  clauses  des  présentes 
conditions générales n’affecte pas la validité des autres clauses. Le cas 
échéant, la clause concernée (ou la partie concernée de cette clause) sera 
remplacée  d’un  commun  accord  avec  le  client  par  une  clause  qui 
s’harmonise  autant  que  possible  à  l’objectif  et  la  portée  de  la  clause 
concernée. 
13.5. Les  parties  reconnaissent  que  chaque  clause  a  été  effectivement 
souhaitée par elles et qu’aucun déséquilibre manifeste entre les droits et 
obligations des parties n’en résulte. 


14. LITIGES 
14.1. Le  présent  contrat  est  exclusivement  régi  par  le  droit  belge,  à 
l’exclusion expresse de la Convention de Vienne.  
14.2. Seuls  les  tribunaux  de  Courtrai  sont  compétents  pour  les  litiges 
relatifs à la validité, à l’interprétation ou à l’exécution du contrat.